Annie Philippe - Le Mannequin (1967) 

Je ne sais quoi. On est en février et on écoute de la pop française des années 60. Profitez-en !





C'est pas toujours drôle
D'être mannequin
Fait d'un peu de toile
Et de plâtre peint
 
Je peux voir du monde
Mais le monde est loin
Derrière la vitrine du grand magasin
 
Dehors, c'est la rue, c'est la vie
Avec les gens qui p
https://lyricstranslate.com/en/annie-philippe-le-mannequin-lyrics.html
It's not always fun being a model C'est pas toujours drôle d'être un mannequin Made from a little canvas and painted plaster Fais d'un peu de toile et de plâtre peint I can see the world but the world is far away Je peux voir du monde mais le monde est loin Behind the department store windowDerrière la vitrine du grand magasin
 
Outside, it's the street, it's life Dehors, c'est la rue, c'est la vie With people crying and people laughing Avec les gens qui pleurent et les gens qui rient Outside there is the sky and the wind Dehors, y a le ciel et le vent The joy of lovers, the laughter of children La joie des amoureux, les rires d'enfants I see all this, I say nothing Je vois tout ça, je ne dis rien I am a modelJe suis un mannequin
 
It's not always fun being a model C'est pas toujours drôle d'être un mannequin 
 
Made from a bit of canvas and painted plaster Fait d'un peu de toile et de plâtre peint I have to smile but I'm sad Il me faut sourire mais j'ai du chagrin Behind the department store windowDerrière la vitrine du grand magasin
 
I think about the boy I like Je pense au garçon qui me plaît He passes every day without looking at me Il passe tous les jours sans me regarder I dream of running in the rain Je rêve de courir sous la pluie Tell him I love him Lui dire que je l'aime Walk near him Marcher près de lui I would like to but I don't do anything Je voudrais bien mais je ne fais rien I am a modelJe suis un mannequin
 
It's not always fun being a model C'est pas toujours drôle d'être un mannequin And the passage of time makes a beautiful morning Et le temps qui passe fait qu'un beau matin The plaster is peeling off and we are nothing Le plâtre s'écaille et l'on n'est plus rien In the department store storage roomDans le débarras du grand magasin
 
It was something to be a model C'était quelque chose d'être un mannequin Made from a bit of canvas and painted plaster Fait d'un peu de toile et de plâtre peint I saw people and I was someone Je voyais du monde et j'étais quelqu'un Behind the department store windowDerrière la vitrine du grand magasin


Comments

  1. Pas vraiment mon style, mais je comprends, mon ami ! Je ne suis pas mannequin non plus, mais je pourrais probablement m'en sortir si je me rasais les testicules et que je faisais le poirier !

    ReplyDelete

Post a Comment